Чересчур, это уже перебор, это уж слишком. От английского too much - слишком, чересчур.
Современное сленговое выражение, позаимствованное из английского языка. Выражение ту мач используется в случаях, когда человек хочет обозначить, что перейдена черта, что его терпению подходит конец, что терпеть какие-то обстоятельства больше нет сил или желания, что в чем-то достигнут определенный предел.
Примеры:
Я долго терпела, на меня вешали кучу обязанностей, которые я выполнять по идее не должна, но когда на меня повесили еще и всю бухгалтерию, извините, но это уже ту мач, я ухожу работать в другую фирму.
Братан я конечно понимаю, что ты против того, чтобы твоя девушка общалась с бывшими парнями, но требовать от нее перестать общаться вообще со всеми мужиками, на мой взгляд это ту мач.
Выражение “ту мач” является интересным языковым явлением, которое происходит из английского языка. В английском языке фраза “to match” означает “соответствовать” или “совпадать”. В разговорной речи, выражение “ту мач” обычно используется для подчеркивания совпадения или соответствия между двумя вещами или ситуациями.
Например, если вы говорите “Эти два цвета ту мач”, это означает, что эти цвета совпадают или сочетаются друг с другом. Поэтому выражение “ту мач” может быть использовано для выражения сходства, соответствия или гармонии между различными элементами.
Также стоит отметить, что это выражение может быть воспринято как англицизм и не всегда корректно использоваться в письменной форме.
В русском языке существует множество сленговых выражений, помимо “ту мач”, которые можно использовать для обозначения “слишком много”:
Такие варианты сленговых выражений помогут вам более разнообразно выражать идею “слишком много” в повседневной речи.